美剧天堂--謦灵风软美剧论坛--1000fr.net 's Archiver

fuchen1214 发表于 2007-9-30 20:06

有个问题想问大家,经常进这个论坛的人可以进来

我在这个论坛里看了你们的一些帖子,我怎么对这里的专门术语很反感呀,比如说什么:

这期的幸存者我会追这一季,其他的就算了。
为什么要说追这个字呀,直接说我会看这一季不就得了。

还有其他的什么打包呀(又不是买饭菜打包回去吃),什么裸看呀(这是谁发明的中国词语呀,裸体的看吗),什么美剧被砍呀(汗,居然用砍这个字)

艾瑞克 发表于 2007-9-30 20:34

习惯就好了,嘿嘿
我觉得使用这些词更形象一点吧。

magicworks 发表于 2007-9-30 21:34

听楼主说话的口气觉得挺好笑的:call:43 嘿嘿

慢慢习惯就好了,其实楼主学习新名词速度挺快的,这不都知道了么~

tyt121121 发表于 2007-9-30 21:43

火星:call:44

天籁·狼 发表于 2007-10-1 15:11

:call:52 楼主估计是美剧新新人了,这些楼主所谓的专业名词不是这里专用的,应该是全国看美剧的人都会用的。。。
追剧,是指出一集看一集,而不是出了好几集或者一个季度再来看。。。有种紧追不舍的意思,所以用“追”这个字就很体贴啦~

:call:49 打包就是像一个包裹一样把一个季度的美剧的种子结合在一个压缩包里面,方便下载。。。

:call:49 裸看,就是把字幕比作衣服,看没字幕的美剧;类似于“裸奔”一样不装杀毒软件地上网。。。
被砍,就是把一部美剧形容成一个人了,如果那个“人”表现恶劣对不起大家的期望的话,就要被拖去行刑的。。同样,一部拍得挺烂的美剧,对不起大家的期望的话就要马上停播,连像样的结局都没有咯。。。

[[i] 本帖最后由 天籁·狼 于 2007-10-1 15:13 编辑 [/i]]

dylanlee 发表于 2007-10-1 20:06

:call:43 :call:43

还是楼上的细心,哈哈,给小火星讲解了一下。

流川枫 发表于 2007-10-1 20:30

很形象嘛,这些还算好的呢……楼主还没看过真正BH的吧?:call:442

其实生活中很多词也素酱的,比如“打的”,“埋单”什么的,真正研究起来都不合汉语逻辑,但素一样流行。:call:54

说远点,汉语的包容力远远不及英语,英语大词典每年能收录上万个新词,汉语才收几只?:call:51 所以有人说,推广英语不如推广汉语,学会了汉语4000个字,排列组合一下够用一辈子。要素学英语,那些每年收录的新词就够呛……

[[i] 本帖最后由 流川枫 于 2007-10-1 20:31 编辑 [/i]]

shengshoutao 发表于 2007-10-2 01:18

觉得这个话题有些无聊,个人有个人的习惯,就像入乡随俗一样,没有必要对原有的习惯指指点点的。比如你到了一个陌生的环境,就要适应它,而不是让它适应你,这是一个道理。

cobaintian 发表于 2007-10-2 10:25

感觉楼主比我还……我对一些很新的不是很知道,但是像裸看,被砍啊,这类还都知道的!

ldd1222 发表于 2007-10-2 13:05

楼主应该是刚开始看美剧,如果看多了,我想就会适应的了,这些词很形象的比喻.

cccpcccp 发表于 2007-10-2 16:35

我看楼主应该是50岁的人吧,学些新名词又不是很难,而且这些名词也不是很难懂。

人总要学习中前进。何况这些词也不是很古怪。

sailtony 发表于 2007-10-5 13:34

[font=楷体_GB2312][b]有学生曾经问过我:TONY老师,美剧预告里的 9/8c 是什么意思啊
[size=4][font=楷体_GB2312]我告诉他:这是指东部时间晚上九点(中部时间八点)

又有学生问:TONY老师,我看片的时候左上角会有分级标志,PG,TV14什么的我都懂,可是下面紧跟着有LV,SLV等字样,这是什么意思啊
我又告诉他:孩子,LV是表示本集有粗俗语言和暴力画面,S表示有不同程度的性画面[/font][/size][/b][/font]

[[i] 本帖最后由 sailtony 于 2007-10-5 13:36 编辑 [/i]]

r.j. 发表于 2007-10-6 18:34

阅!

结论:楼住是一个口耐的米剧新淫。。。

解决办法:多来交流~

jak330 发表于 2007-10-6 18:36

虽然不是常来,长见识了,不过话也不难理解呀~~

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.